we are waiting for your order:)
|
Estem a l’espera de la seva comanda:)
|
Font: MaCoCu
|
Does more than is normally expected by the customer.
|
Fa més del que normalment el client/a espera.
|
Font: MaCoCu
|
He was suspended from cycling pending further investigation.
|
Va ser suspès del ciclisme a l’espera de més investigació.
|
Font: Covost2
|
The cause of the stampede is still being determined pending investigation.
|
La causa de l’estampida encara s’està determinant a l’espera d’una investigació.
|
Font: Covost2
|
Six hockey players of the same team are skating around waiting for the puck.
|
Sis jugadors d’hoquei del mateix equip patinen a l’espera del disc.
|
Font: Covost2
|
Stock was briefly halted for pending press release.
|
Les accions van quedar congelades a l’espera d’un comunicat de premsa.
|
Font: Covost2
|
According to the accords, Vietnam would be divided pending general elections.
|
Segons els acords, Vietnam es dividiria a l’espera d’unes eleccions generals.
|
Font: Covost2
|
Animal shelter Sant Cugat is also waiting for the animal shelter.
|
Refugi d’animals Sant Cugat també està a l’espera del refugi d’animals.
|
Font: MaCoCu
|
There are no extra charges for waiting or additional journeys.
|
No hi ha càrrecs addicionals per a l’espera o viatges addicionals.
|
Font: MaCoCu
|
The judge refused to reduce it, pending the trial.
|
El jutge es va negar a reduir-la, a l’espera del judici.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|